DREAMS COME TRUE

SNOW DANCE
作词:吉田美和
作曲:中村正人

ハラハラ舞う雪になって/あなたのホホを/そっと抚でて
サヨナラサヨナラ/歌って/街を渡って/どこへ行こう/吹かれて行こう

1900年代/最后の夏は行って/思い出だけ食べて/秋は过ぎて
会えなくなった/月日はひそやかに/轮を描いて/积もる

ハラハラ舞う雪になって/あなたのホホを/そっと抚でて
サヨナラサヨナラ/歌って/街を渡って/アスファルトに落ちて消える

天球仪が/“2000”を象(かたど)ったウィンドウ/足元にこぼれる/眩しい星
いつもの冬と/みんな少し违う颜してるのは/なぜ?

ハラハラ舞う雪になって/あなたのホホに/くちづけして
サヨナラサヨナラ/歌って/昨日を渡って
/どこへ行こう/どこへ吹かれて行こう

ハラハラ舞う雪になって/あなたのホホを/そっと抚でて
サヨナラサヨナラ/歌って/街を渡って/どこへ行こう/どこへ行こう
ハラハラ舞う雪になって/あなたのホホに/くちづけして
サヨナラサヨナラ/歌って/あなたに歌って/昨日を渡って

明日へ吹かれて行こう

[中译]

我化做翩翩雪花 轻轻抚摸着你的脸颊
再见啊再见 如歌如诉 越过大街 飘向何方随风而去

1990年代 最后的夏天已远去 咀嚼回忆秋天已逝
已无法见面 岁月悄悄地 刻画出年轮堆积起来

我化做翩翩雪花 轻轻抚摸着你的脸颊
再见啊再见 如歌如诉 越过大街 落在柏油路上消失

星象仪象征'2000'的WINDOW 耀眼的星子 洒满脚边
一切与过去冬天 呈现些许不同面貌 究竟是为什么

我化做翩翩雪花 轻轻吻着你的脸颊
再见啊再见 如歌如诉走过
昨日飘向何方 将随风飘向何方

我化做翩翩雪花 轻轻抚摸着你的脸颊
再见啊再见 如歌如诉飘过大街 飘向何方飘向何方
我化做翩翩雪花 轻轻吻着你的脸颊
再见啊再见 如歌如诉为你高歌走过昨日

随着风吹向明天吧

SNOW DANCE》由DREAMS COME TRUE演唱,该首音乐收录在《monkey girl odyssey》专辑中。

标签: 歌词大全

添加新评论

最新回复

  • 嗨曲: 音乐论坛
  • 泮哥: 谢谢你,现在正在更改网站前端布局,有些细微的地方还没改好
  • typecho论坛: 提几个建议,手机端按钮重叠了,还有这个关于页面布局右边的边栏感觉怪怪的
  • 泮哥: 喜欢这种复古的感觉,就很怀旧不是吗
  • typecho论坛: 好复古的table布局啊
  • typecho论坛: 论坛过来的
  • 泮哥: 前来支持一下
  • 泮哥: 回复一下试试
  • Typecho: 看看缓存评论问题
  • 泮哥: 最喜欢的民谣歌手之一