平井坚

Tug Of War
作词:平井坚
作曲:中野雅仁、平井坚

シャワ一の音が响くすき间 君の目が光る
携带の著信を见ては 仆に诘め寄る
后ろめたいものはないのに
君の视线そらしちゃう
濡れたカラダ拭いもせずに
“爱してるの?”“なんだよ急に…”
“口にしてよ”“照れるだろ”
“どうしてなの?”“言叶じゃないよ!”
“そんなの 关系ない!”“言叶じゃないだろ!”

男はいつも狙い定め
追いかける生き物
追いかけられ始めるとすぐ
逃げ出したくなる
紧迫してる非常事态を
拔け出す术はただひとつ
力ずくでキスを求めて抱き寄せたら
“私を见て”“疲れているんだ”
“好きじゃないの?”“そういう意味じゃない”
“ねえ 闻いてるの?”“何度も言うなよ!”

“爱してるの?”“それはわからない”
“口にしてよ”“照れるだろ”
“どうしてなの?”“言叶じゃないから”
“爱してないのね? どうなの!”

“爱してるの?”“なんだよ急に…”
“口にしてよ”“照れるだろ”
“どうしてなの?”“言叶じゃないよ!”
“私を见て”“疲れているんだ”
“好きじゃないの?”“そういう意味じゃない”
“ねえ 闻いてるの?”“何度も言うなよ!”
“そう言って 逃げる气?”“怒らせるなよ!”

“爱してるの?”“それはわからない”
“私を见て”“疲れているんだ”
“私を见て”“疲れているんだ”
“爱してるの?”“なんだよ急に…”

[中译]

爱的拉距战

作词:平井坚

淋浴声传来的空档时 你的眼睛突然亮了起来
看着行动的响铃信号 朝着我逼近

没有想拖延时间 而妳却移开了视线
连湿了身体也没有擦拭的 得到的只是你一副不在乎的模样
“爱我吗?”“干嘛呀!忽然地...”
“说一下吧”“会不好意思呢”
“到底是怎么了?”“不单是一句话呢!”
“没有那种关系”“因为不单是一句话呢!”

男人总是确定目标后就全力阻击 是不断追寻的生物
而一但追到手后 就变的想脱逃
想逃离这样的紧迫事态 的绝招只有一种
当人家想亲吻你的要求你抱她时 技巧的转换立场

“看着我”“觉得累了吧”
“不喜欢我吗?”“并不是这个意思”
“Ne你在听吗?”“别再一直重复的唸了!”
“你这样说 是想逃离我吗?”“不是这样子的!”

“爱我吗?”“我不知道呀”
“开口说一下吧”“不好意思吧”
“是怎么了?”“不单是一句话呢!”
“没有那种关系”“因为不单是一句话呢!”

“看着我”“觉得累了吧”
“不喜欢我吗?”“并不是这个意思”
“Ne你在听吗?”“别再一直重复的唸了!”
“你这样说 是想逃离我吗?”“不是这样子的!”

Tug Of War》由平井坚演唱,该首音乐收录在《Gaining Through Losing》专辑中。

标签: 歌词大全

添加新评论

最新回复

  • 嗨曲: 音乐论坛
  • 泮哥: 谢谢你,现在正在更改网站前端布局,有些细微的地方还没改好
  • typecho论坛: 提几个建议,手机端按钮重叠了,还有这个关于页面布局右边的边栏感觉怪怪的
  • 泮哥: 喜欢这种复古的感觉,就很怀旧不是吗
  • typecho论坛: 好复古的table布局啊
  • typecho论坛: 论坛过来的
  • 泮哥: 前来支持一下
  • 泮哥: 回复一下试试
  • Typecho: 看看缓存评论问题
  • 泮哥: 最喜欢的民谣歌手之一