Every Heart いくつ 涙を流したら Every Heart 素直になれるだろう 谁に 想いを伝えたら Every Heart 心満たされるのだろう 长い长い夜に 怯えていた 远い星に 祈ってた めぐるめぐる时の中で 仆たちは 爱を探している 强く强くなりたいから 今日も 高い空 见上げている
どんな 笑颜に出逢えたら Every Heart 梦に踏み出せるの 人は 悲しみの向こうに Every Heart 幸せ浮かべて眠る
いつかいつか すべての魂が やすらかになれるように
めぐるめぐる时の中で 仆达は 生きて何かを知る ときに笑い 少し泣いて
今日もまた 歩き続けて行く
幼い记忆の片隅に あたたかな场所がある so sweet 星たちが话す未来は いつも辉いていた so shine
めぐるめぐる时の中で 仆たちは 爱を探している 强く强くなりたいから 今日も 高い空 见上げている
めぐるめぐる时の中で 仆达は 生きて何かを知る ときに笑い 少し泣いて 今日もまた 歩き続けて行く
[中译]
究竟要 流多少眼泪 Every Heart 才能坦率面对自己 如果心意 可以传达 Every Heart 是否心灵就能满足 漫漫长夜 令人害怕 向遥远的星光 祈祷
周而复始的时光里 我们在 寻觅著爱情 因为想变的更坚强 今天继续 仰望 高高的天空
到底要 遇见何种笑容 Every Heart 才有勇气走向梦想 人总是 在哀伤的远方 Every Heart 怀想着幸福入梦
但愿有一天 每一个灵魂 都能获得平静
周而复始的时光中 我们在 生命中成长 有时欢笑 有时哭泣 今天依然 继续向前走
童年记忆的角落 有个温暖的场所 so sweet 星光们诉说的未来 总是璀璨动人 so shine
周而复始的时光里 我们在 寻觅著爱情 因为想变的更坚强 今天继续 仰望 高高的天空
周而复始的时光中 我们在 生命中成长 有时欢笑 有时哭泣 今天依然 继续向前走
[罗马拼音] ikutsu namida wo nagashitara Every Heart sunao ni nareru daroo dare ni omoi wo tsutaetara Every Heart kokoro mitasareru no daroo nagai nagai yoru ni obieteita tooi hoshi ni inotteta meguru meguru toki no naka de bokutachi wa ai wo sagashiteiru tsuyoku tsuyoku naritai kara kyoo mo takai sora miageteiru
donna egao ni deaetara Every Heart yume ni fumidaseru no hito wa kanashimi no mukoo ni Every Heart shiawase ukabete nemuru
itsuka itsuka subete no tamashii ga yasuraka ni nareru yoo ni
meguru meguru toki no naka de bokutachi wa ikite nanika wo shiru toki ni warai sukoshi naite kyoo mo mata arukitsuzuketeyuku
osanai kioku no katasumi ni atatakana basho ga aru so sweet hoshitachi ga hanasu mirai wa itsumo kagayaiteita so shine
meguru meguru toki no naka de bokutachi wa ai wo sagashiteiru tsuyoku tsuyoku naritai kara kyoo mo takai sora miageteiru
meguru meguru toki no naka de bokutachi wa ikite nanika wo shiru toki ni warai sukoshi naite kyoo mo mata arukitsuzuketeyuku