滨崎步 Walking proud 私の唇が ひとつ嘘をついた それは些细な理由からで 谁の为でもなく ただ愚かな自分を 守る为だったんだろう 気が付いた顷には数え切れぬ嘘に 囲まれて动けなくなってた なすすべもなく 见上げた空 绮丽でした 君の事を 想いました 君のように强く前を向いて 歩いて行けたらと そんな道の途中 现実から逃げた あらゆる 痛みからも逃げた 今はこんだけど いつか理想通りの 自分になるのだからと 言い訳した后で いい加减目覚めた 出来る事は现在を生きくだけだった こんな声は 届きますか 君の胸へ 响きますか 君の背を生きる道しるべに 今日も歩いてます 见上げた空 绮丽でした 君の事を 想いました 君のように强く前を向いて 歩いて行けたらと こんな声は 届きますか 君の胸へ 响きますか 君の背を生きる道しるべに 今日も歩いてます [中译] 我的嘴唇 撒下了一个谎言 出自微不足道的理由 并非为了谁 或许只是为了保护 愚昧的自己 当我发现时已经身陷无数的谎言中 动弹不得 一筹莫展 抬头仰望的天空 好美 我开始想起了你 真希望自己能够像你一样 坚强地朝前方迈进 再那样的路途上 我从现实中逃开 也从各种的痛苦里逃开 现在我虽然是这个样 但是总有一天会成为 自己理想中的模样 说完这些借口后 我总算觉醒了 唯一可以做到的事情就是活在当下 这样的声音 是否能传达 是否能在你的心中 产生共鸣 我以你的背影为人生的标的 今天继续在前进 抬头仰望的天空 好美 我开始想起了你 真希望自己能够像你一样 坚强地朝前方迈进 这样的声音 是否能传达 是否能在你的心中 产生共鸣 我以你的背影为人生的标的 今天继续在前进
标签: 歌词大全
|