Die Gedanken Sind Frei Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten? Sie fliegen vorbei, wie nächtliche Schatten Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen Es bleibet dabei:Die Gedanken sind Frei!
Ich denke was ich will und was mich beglücket Alles in der Still', und wie es sich schicket Mein Wunsch mein Begehren, kann niemand verwehren Denn es bleibet dabei: Die Gedanken sind Frei!
Und sperrt man mich ein in finstere Kerker Ich spotte der pein und menschlicher werke Denn meine Gedanken zerreissen die Schranken Und die Mauern entzwei, Die Gedanken sind frei!
[Engllish Translation]
Thoughts are free
Thoughts are free, who can guess them? They fly by like nightly shadows No man can know them, no hunter can shoot them It remains at that: my thoughts are free!
I think what I want and what suits me Everything in the quiet and how it reveals itself My wish, my desires, no one can change It remains that: my thoughts are free!
And if they lock me up in a dark dungeon I laugh at the pain and at all human doings Thus, my thoughts tear down the barriers And the walls into pieces, thoughts are free!