さぁ爱を探して见てごらん 深い森の向こうへと (real love, my dear, is not for sale.) ずっと目を凝らしても仆は见つけられなかったけど… (real love, my dear, is hard to find.)
闻いて 世界中が过ちに秽れていても 君へつないだ手はいつまでも离さないから それだけは信じて良いよ
やっと手を伸ばして掴んだ 嬉しくて抱きしめた (real faith, my dear, is far too fake.) それはとても儚くて すぐに枯れて腐ったよ (real faith, my dear, is just a dream.)
いつか世界中が喜びとめぐり逢う顷 君と出会えてたら途切れない悲しみなんて
决して见せなかったのに
Where can it be. …in my heart.
闻いて 世界中が过ちに秽れていても 君へつないだ手はいつまでも离さないから
たとえこの想いさえ…嘘に思われても 君への辉きはいつまでも降り注いでる それだけは信じて良いよ
作词:Hyde 作曲:Hyde
[中译] 来吧 寻找爱 你看 在森林深处的彼端 (Real love my dear is not for sale) 虽然始终凝视 但我确什么都看不见 (Real love my dear is hard to find)
听我说 就算这世上被许多过错给污染 但牵着你的手也将永远不会松开 你只要相信这个就够了
终于伸出手抓住 欢喜地拥抱 (Real faith my dear is far too fake) 那是非常不真实的 立刻就会枯萎腐坏的 (Real faith my dear is just a dream)
曾几何时整个世界充满喜悦 只要和你相遇 就没有什么无法停止的悲伤 决不让你遇见
Where can it be … in my heart
听我说 就算这世上被许多过错给污染 但牵着你的手也将永远不会松开 你只要相信这个就够了
[罗马拼音] saa ai wo sagashite mite goran fukai mori no mukou e to (real love, my dear, is not for sale.) zutto me wo korashitemo boku wa mitsukerarenakatta kedo (real love, my dear, is hard to find.)
kiite sekaijuu ga ayamachi ni kegarete itemo kimi e tsunaida te wa itsumademo hanasanai kara sore dake wa shinjite ii yo
yatto te wo nobashite tsukanda ureshikute dakishimeta (real faith, my dear, is far too fake.) sore wa totemo hakanakute sugu ni karete kusatta yo (real faith, my dear, is just a dream.)
itsuka sekaijuu ga yorokobi to meguriau koro kimi to deaetetara togirenai kanashimi nante kesshite misenakatta noni
Where can it be... in my heart. kiite sekaijuu ga ayamachi ni kegarete itemo kimi e tsunaida te wa itsumademo hanasanai kara
tatoe kono omoi sae... uso ni omowaretemo kimi e no kagayaki wa itsumademo furisosoideru sore dake wa shinjite ii yo