KinKi Kids

Love is...~いつもそこに君がいたから~
作词:Kazuto NARUMI
作曲:Kazuto NARUMI

ここにある仆の気持ちを
ずっと大切にしていたいよ
体中で感じた答えは
手を繋ぎこの道を歩くこと

探してたずっと前から
终わることのない爱の形
君がくれた言叶の意味さえ
上手くわからずに 伤つけたけど

こんなにも谁かを爱しく思えること
何よりも夸りに思うから
君を支えたい いつも君の侧で
爱はいつでもこの胸の奥で

Love is… for good
こんなに优しくなれたのは
君がいたから
Love is… for all
その笑颜が见たいから
このまま侧に居させて

描いてた幸せの花
いつか咲かせたい君と二人
ここに居るよ いつも侧に居てよ
辛い时は君の杖になろう

同じ歩幅で二人で生きてゆこうよ

过ぎてく季节を确かめ合って
涙の数だけ 君を照らせるように
未来はいつも この空の下で

Love is... because
気づけばいつのまにか
近くに感じていた
Love is... believe
忘れないさ いつの日も
心に爱を届けよう

Love is… for good
こんなに优しくなれたのは
君がいたから
Love is… for all
その笑颜が见たいから
このまま侧に居させて

Love is... because
気づけばいつのまにか
近くに感じていた
Love is... believe
忘れないさ いつの日も
心に爱を届けよう

[中译]

现在我的心情
想要一直好好珍惜
身体里感受到的答案
是牵着你手走这条路

从很久以前就找寻着
那不会终结的爱情形式
虽然有时会把你的说话意义
理解错误而受害了你

因为能够这样地爱一个人
比任何事都感到骄傲
所以我想支持你 永远在你身旁
这份爱何时也藏于我心底

Love is...for good
我能够变得这样的温柔
全因有你在
Love is...for all
好想看到你的那个笑容
请让我就这样在你身旁

描绘出幸福的花卉
会让它何时盛放 我俩二人
我在这里 永远都在你身旁
辛苦的时候我化为你的枴杖

我俩以同一步伐一起生活下去吧
一起确认变更的季节
只有泪水 像是照亮你般
未来一直都在这个天空之下

Love is...because
察觉到时已不知不觉间
近在眼前
Love is...believe
不会忘记 无论何时
都在心里传达着爱意

Love is...for good
我能够变得这样的温柔
全因有你在
Love is ...for all
好想看到你的那个笑容
请让我就这样在你身旁

Love is...because
察觉到时已不知不觉
近在眼前
Love is...believe
不会忘记 无论何时
都在心里传达爱意

Love is...~いつもそこに君がいたから~》由KinKi Kids演唱,该首音乐收录在《39》专辑中。

标签: 歌词大全

添加新评论

最新回复

  • 嗨曲: 音乐论坛
  • 泮哥: 谢谢你,现在正在更改网站前端布局,有些细微的地方还没改好
  • typecho论坛: 提几个建议,手机端按钮重叠了,还有这个关于页面布局右边的边栏感觉怪怪的
  • 泮哥: 喜欢这种复古的感觉,就很怀旧不是吗
  • typecho论坛: 好复古的table布局啊
  • typecho论坛: 论坛过来的
  • 泮哥: 前来支持一下
  • 泮哥: 回复一下试试
  • Typecho: 看看缓存评论问题
  • 泮哥: 最喜欢的民谣歌手之一