FUNKY MONKEY BABYS もう君がいない 作词:FUNKY MONKEY BABYS・菅谷豊・大冢利恵 作曲:FUNKY MONKEY BABYS・菅谷豊・大冢利恵 いっそのこと忘れたい こんなにも切ないなら 涙溢れ 瞳闭じれば 今でも君の笑颜 今でも君の香り こんなにも大好きだったなんて 夕暮れの駅のホーム 二人 隅っこのベンチに座り 君が乗るはずの电车を 何本见送ったんだろう 仆はうつむいたまま 君の涙に気づいていたから さよならするのが恐かった その右手を离せなかった 最终电车のベルが鸣り响いて 君は急に立ちあがって 无理して作った笑颜で “今までありがとう”って言った 颜を上げたら 走り去ってく小さな背中 行き场を失った左手は さびしく震えてた いっそのこと忘れたい こんなにも切ないなら 涙溢れ 瞳闭じれば 今でも君の笑颜 今でも君の香り こんなにも大好きだったなんて いつからか心二人すれちがい 楽しかったあの顷嘘みたい 梦みたいに过ごした毎日 の中でずれていってたタイミング もうあの顷に戻れないの 见惯れたはずの景色さえも Woo 少し何かが违う 想いがにじんで 涙が出ちゃう 车の中や街の中や 一绪に过ごした部屋の中 歩んできたいろんな季节を これから一人だけで见てくの 大切な気持ちや想いで 头の中巡る思い出 いつもの隣 仆のそばに もう君がいない まだ忘れられない そこに君はいないのに 涙溢れ 瞳闭じれば いまも君のすべてを体中がおぼえてる 谁よりも仆を爱してくれてた ねえ君は今顷 どこの空の下を歩いているの? どんな人と出会いながら どんな日々を过ごしているの ほんとは君の幸せを 仆は愿うべきだけど ごめんね まだそんなに强くなれない いっそのこと忘れたい こんなにも切ないなら 涙溢れ 瞳闭じれば 今でも君の笑颜 今でも君の香り こんなにも大好きだったんだ まだ忘れられない そこに君はいないのに 涙溢れ 瞳闭じれば いまも君のすべてを体中がおぼえてる 谁よりも仆を爱してくれてた [中译] 索性忘记这些事 如果这样也会难受的话 泪溢满眶 闭上双眼的话 即使现在 你的笑容 你的香气 即使这样也最喜欢你 黄昏时 车站的月台上 两个人 就在这角落的长椅上坐着 你该乘搭的电车 已经目送几多班了呢 我一直低着头 察觉到你的泪水 很害怕要说再见 没有放开那只右手 尾班电车的钟鸣响起 你突然站起来 勉强自己济出笑容 “一直以来也很感谢你”这样说著 抬起头来 看着你远去的纤钿的背影 失去了去处的左手 因为太寂寞而抖震著 索性忘记这些事 如果这样也会难受的话 泪溢满眶 闭上双眼的话 即使现在 你的笑容 你的香气 即使这样也最喜欢你 何时我们彼此错过了对方 那段开心的时光彷如虚假的一样 像做梦般渡过的每天 当中错过的时机 不能再回到那段时间了 即使是理应看惯了的景色 Woo 也好像有点不同了 思念满溢 无法忍受的眼泪 在车厢中 在街道上 一起渡过的房间中 一起走过来的各种季节 从此以后就只有我一个人见证 最重要的心情和思念 在脑中不停重演的思念 在旁边 在我的身边 你也已经不在了 仍然无法忘记 明明你已经不在那里了 泪溢满眶 闭上双眼的话 至今你的一切仍然清晰地记在体里 比起谁也更爱我 你现在这个时刻 在哪里的天空下漫步著? 和怎样的人相遇 渡过著怎样的日子 其实你的幸福 是我理应祈求的 对不起呢 我还无法这么坚强 索性忘记这些事 如果这样也会难受的话 泪溢满眶 闭上双眼的话 即使现在 你的笑容 你的香气 即使这样也最喜欢你 仍然无法忘记 明明你已经不在那里了 泪溢满眶 闭上双眼的话 至今你的一切仍然清晰地记在体里 比起谁也更爱我 - 感谢 kagomey[中译] 提供歌词
标签: 歌词大全
|