滨崎步

Moments
作词:ayumi hamasaki
作曲:Tetsuya Yukumi

心が焦げ付いて
焼ける匂いがした
それは梦の终わり
全ての始まりだった

憧れてたものは
美しく思えて
手が届かないから
辉きを増したのだろう

君の砕け散った梦の破片が
仆の胸を刺して
忘れてはいけない痛みとして刻まれてく

花のようにはかないのなら
君の元で咲き夸るでしょう
そして笑颜见届けたあと
そっとひとり散って行くでしょう

君が绝望という
名の渊に立たされ
そこで见た景色はどんなものだったのだろう

行き场所を失くして彷徨ってる
剥き出しの心が
触れるのを恐れて
锐いトゲ张り巡らせる

鸟のようにはばたけるなら
君の元へ飞んでいくでしょう
そして伤を负ったその背に
仆の羽を差し出すでしょう

花のようにはかないのなら
君の元で咲き夸るでしょう
そして笑颜见届けたあと
そっとひとり散って行くでしょう

鸟のようにはばたけるなら
君の元へ飞んでいくでしょう
そして伤を负ったその背に
仆の羽を差し出すでしょう

风のように流れるのなら
君の侧に辿り着くでしょう
月のように辉けるなら
君を照らし続けるでしょう

君がもうこれ以上
二度とこわいものを
见なくてすむのなら
仆は何にでもなろう

[中译]
刹那

心在焚烧
发出烧焦的味道
那是梦的结束
是一切的开始

憧憬的事物
感觉那么美丽
正因为难以企及
才更增添了闪耀

你破碎的梦的碎片
刺进了我的胸膛
刻划成为了不可忘却的痛苦

如果我像花朵般刹那短暂
相信我会在你的身旁灿烂绽放
然后在目睹你的笑容之后
静静地独自凋零

你站在
名为绝望的深渊旁
不晓得你在那里看到的会是怎样一幅风景

失去了归处而在徬徨
赤裸的心
害怕碰触
撑起了满身尖锐的刺

如果我可以像小鸟一样的飞翔
相信我会飞到你的身旁
然后在你受了伤的背上
献出我的翅膀

如果我像花朵般刹那短暂
相信我会在你的身旁灿烂绽放
然后在目睹你的笑容之后
静静地独自凋零

如果我可以像小鸟一样的飞翔
相信我会飞到你的身旁
然后在你受了伤的背上
献出我的翅膀

如果我可以像风一般的飘流
相信我就会吹向你的身畔
如果我可以像明月一般地发光
相信我将会永远照耀着你

只要能够让你
从此不用再看到
比那更可怕的事物
我愿成为任何东西

Moments》由滨崎步演唱,该首音乐收录在《COMPLETE ~ALL SINGLES~》专辑中。

标签: 歌词大全

添加新评论

最新回复

  • 嗨曲: 音乐论坛
  • 泮哥: 谢谢你,现在正在更改网站前端布局,有些细微的地方还没改好
  • typecho论坛: 提几个建议,手机端按钮重叠了,还有这个关于页面布局右边的边栏感觉怪怪的
  • 泮哥: 喜欢这种复古的感觉,就很怀旧不是吗
  • typecho论坛: 好复古的table布局啊
  • typecho论坛: 论坛过来的
  • 泮哥: 前来支持一下
  • 泮哥: 回复一下试试
  • Typecho: 看看缓存评论问题
  • 泮哥: 最喜欢的民谣歌手之一