东方神起

彩虹(RAINBOW)
Bye Bye My Sweet Love 철없던 날에 안녕
가끔은 그리워 가끔은 또 외로워

세상에 흔하디 흔한 말 다 변하는 거라고
(baby baby 다 변한다고)

Bye Bye My Sweet Love 뛰놀던 작은 동네가
전부인줄만 알았던 그 어린 시절아

*계절은 흐르고 내 젊은 날 이제 막 시작됐어 눈부시게
그 어느 날 소나기 흠뻑 맞은 채로 찾아낸 무지개처럼
어른이 되가고 친구들은 다른 것들을 말해 그런 걸까?
잃고 싶지는 않았고 갇히고도 싶진 않았던 꿈을 찾아가

Bye Bye Sweet Love 어렸던 꿈에 안녕
가끔은 그리워 가끔은 또 우스워

이제는 알 것 같아 전부 다 소중한데 말야

(baby baby I'm losing my mind)

Bye Bye my Sweet Love 저녁 붉은 노을에도
눈물이 나던 그 녀석 그 어린 시절아

계절은 흐르고 내 젊은 날 이제 막 시작됐어 눈부시게
그 어느 날 소나기 흠뻑 맞은 채로 찾아낸 무지개처럼
어른이 되가고 친구들은 다른 것들을 말해 그런 걸까?
잃고 싶지는 않았고 갇히고도 싶진 않았던 꿈을 꿈을 찾아가

땀 맺힌 이마 위 갈색 머리카락도 점점 옅어져 희미해 질 때면 난 웃고 있을까

*Repeat

[中译]

Bye Bye My Sweet Love 那些幼稚的日子再见
有时怀念 有时也会孤单
世界上常听到的一句话 就是都是会改变的 (baby baby 都是会改变的)
Bye Bye My Sweet Love 玩耍的那小小村子 以为那就是全部的那童年时光啊

四季不停替换 年轻的我 才正要开始 闪闪发光着
就好像某天被骤雨淋湿后出现的彩虹一样
渐渐成为大人 朋友们都在说著别的话 就是这种感觉吗?
开始去寻找不想失去 也不想被关着的梦

Bye Bye My Sweet Love 小时的梦想再见
有时怀念 有时也会觉得好笑
如今我似乎懂了 其实一切都很珍贵 (baby baby I'm losing my mind)
Bye Bye My Sweet Love 因为傍晚透红的夕阳而会哭的那小子 那童年时光啊

四季不停替换 年轻的我 才正要开始 闪闪发光着
就好像某天被骤雨淋湿后出现的彩虹一样
渐渐成为大人 朋友们都在说著别的话 就是这种感觉吗?
开始去寻找不想失去 也不想被关着的梦

流满汗水的额头上方的咖啡色头发
渐渐不见而模糊时 我会是笑着的吗

四季不停替换 年轻的我 才正要开始 闪闪发光着
就好像某天被骤雨淋湿后出现的彩虹一样
渐渐成为大人 朋友们都在说著别的话 就是这种感觉吗?
开始去寻找不想失去 也不想被关着的梦

彩虹(RAINBOW)》由东方神起演唱,该首音乐收录在《魔咒Mirotic》专辑中。

标签: 歌词大全

添加新评论

最新回复

  • 嗨曲: 音乐论坛
  • 泮哥: 谢谢你,现在正在更改网站前端布局,有些细微的地方还没改好
  • typecho论坛: 提几个建议,手机端按钮重叠了,还有这个关于页面布局右边的边栏感觉怪怪的
  • 泮哥: 喜欢这种复古的感觉,就很怀旧不是吗
  • typecho论坛: 好复古的table布局啊
  • typecho论坛: 论坛过来的
  • 泮哥: 前来支持一下
  • 泮哥: 回复一下试试
  • Typecho: 看看缓存评论问题
  • 泮哥: 最喜欢的民谣歌手之一