You gonna play this lonely game through the night 孤独な毎日 何を信じて行けばいいの? 隠した记忆の中に 消せない过去を见つけられたら このゲームも终わりね It's a crazy game that we are playing ただ独りでいるだけでは 生きて行けないこの现代(せかい)では だから
Perfect Crime 心の犯罪(クライム)を Tell me why 闭ざされた扉(ドア) 壊して 悲しむのは 终わりにしよう Perfect Game 抜け出せない Go away 暗闇なんてないよ ねぇ 怖がらないで I can stop the loneliness
You gonna stop this lonely game through the night 人込みに纷れ 失くした自分を探してる 灰色に染まる街で この信号(シグナル)が変わったなら 歩き出すの もう一度 Let all my pain go away 手にした未来(あす)と引き换えに 置き去りにした过去など忘れ だから
Perfect Crime 谁もが皆 No more tears 胸の痛み 抱えて もがきながら 彷徨ってる Perfect Game 些细なプライドを Throw away 脱ぎ舍てたら きっと 优しくなれるはずだから We can stop the loneliness
硝子のように砕け散った 希望の破片(かけら)を今拾い集めて
Perfect Crime 心の犯罪(クライム)を Tell me why 闭ざされた扉(ドア)壊して 悲しむのは 终わりにしよう Perfect Game 抜け出せない Go away 暗闇なんてないよ You can find the way out
だから
Perfect Crime 谁もが皆 No more tears 胸の痛み 抱えて もがきながら 彷徨ってる Perfect Game 些细なプライドを Throw away 脱ぎ舍てたら きっと 优しくなれるはずだから We can stop the loneliness