KinKi Kids

スワンソング
作词:松本隆
作曲:瀬川浩平

青空に目を伏せて
ぼくは船に乗り込む
桟桥を走ってる
君の髪 雪崩れて
死にゆく鸟が绮丽な声で
歌うように波が泣いた

君の优しい白い手
海の青にも染まらず
どこでボタン间违え
未来がずれたのか
ぼくと生きた数年が
君を绮丽に変えたね
すぐ泣いた君がこんなに
冷静装う

辛いばかりだね
远距离恋爱
楽しくないのに
続けるのは无理か

ほんとうに终わりなの
君はコクリ颔く
桟桥の端に立ち
手を振っていたけど
潮騒の中 无声映画の
ようにひざを折って泣いた

丘の上から见下ろす

港 この景色が好き
晴れた日は远い国から
鸟も飞んでくる

闻いて私たち
生きてる重みは
自分で背负うの
手伝いはいらない

青空に目を伏せて
ぼくは船に乗り込む
桟桥を走ってる
君の髪 雪崩れて
死にゆく鸟が绮丽な声で
歌うように波が泣いた

ほんとうに终わりなの
君はコクリ颔く
桟桥の端に立ち
手を振っていたけど

青空に目を伏せて
ぼくは船に乗り込む
桟桥を走ってる
君の髪 雪崩れて
死にゆく鸟が绮丽な声で
歌うように波が泣いた

[中译]

垂眼不望青空
我坐上了船
行过栈桥
妳的秀发 倾泻而下
有如垂死的鸟以动人的啼声
歌唱 哀泣的波浪

妳那双温柔雪白的手
不曾染上海水的蓝
究竟是哪里出了错
让我们走向不同的未来
与我一同生活的那几年
让妳美丽地改头换面
曾经那么爱哭的妳
如今装出一派冷静

只会令人痛苦而已
远距离恋爱
一点都不快乐
要持续下去恐怕不容易

是否真的结束了
妳点点头
站在栈桥的彼端
对我挥手
在波涛声中 有如默剧
我屈膝跪下哭了

从山丘上望下去的
海港 我喜欢这片风景
晴朗的日子里从远方的国度
也有鸟儿飞来这里

听我说 我们每个人
生来所背负的担子
都是要自己来扛

垂眼不望青空
我坐上了船
行过栈桥
妳的秀发 倾泻而下
有如垂死的鸟以动人的啼声
歌唱 哀泣的波浪

是否真的结束了
妳点点头
站在栈桥的彼端
对我挥手

垂眼不望青空
我坐上了船
行过栈桥
妳的秀发 倾泻而下
有如垂死的鸟以动人的啼声
歌唱 哀泣的波浪

スワンソング》由KinKi Kids演唱,该首音乐收录在《スワンソング》专辑中。

标签: 歌词大全

添加新评论

最新回复

  • 嗨曲: 音乐论坛
  • 泮哥: 谢谢你,现在正在更改网站前端布局,有些细微的地方还没改好
  • typecho论坛: 提几个建议,手机端按钮重叠了,还有这个关于页面布局右边的边栏感觉怪怪的
  • 泮哥: 喜欢这种复古的感觉,就很怀旧不是吗
  • typecho论坛: 好复古的table布局啊
  • typecho论坛: 论坛过来的
  • 泮哥: 前来支持一下
  • 泮哥: 回复一下试试
  • Typecho: 看看缓存评论问题
  • 泮哥: 最喜欢的民谣歌手之一