birth in the death |
---|
|
A9 birth in the death ひび割れている视界の影 “歪だった?” 箱の庭で咲き夸った エデンの花の様に 流れてゆく 流れ坠ちてゆく 人の生の瞬きが 真っ白な闇 机械仕挂け、大时计の上で 流れてゆく 流れ坠ちてゆく 人の生の瞬きが 流れてゆく 流れ坠ちてゆく 永远の纺ぐ一瞬よ 中译BY♔由依女王✿Carol♕ 岁月不断地分割 视界的 [歪曲了?] 在盒子的庭园上 盛开着伊甸园的繁花 流失远去 流失坠落 人的生命一瞬间 真白的闇 装置好机械 大时钟的上面 流失远去 流失坠落 人的生命一瞬间 流失远去 流失坠落 编织永远 用一瞬间 |
|