椎名林檎

Rock & Hammer
谷口崇
作词:谷口崇
作曲:谷口崇

“Everything it's fine すべては上々” そんな风に晴れた日
いやみなくらいに気が灭入る 君を思い出してる
c'mon, baby it's alright, ah-ha, baby it's alright
小生意気な仆だし
c'mon, baby it's alright, ah-ha, baby it's alright
待ちきれない君だし
恋人とか、妻だとか、特别なアイダだとか
セリフの多い映画のラストで别れる2人だとか
君にとっての仆は何? (ok, but I can smile away)
君にとっての仆は何? (ok, but I can smile away)
君にとっての仆は何? (ok, but I can smile away)
君にとっての仆は何? (please smile!)

目が覚めたのはノックの音 ドアを开けると商人
闭じる眼をこすりながら仆 “ハンマーはおいてないかい?”
“c'mon, Mr it's alright, ah-ha, Mr it's alright
旦那はすでに持ってる
c'mon, Mr it's alright, ah-ha, Mr it's alright

顽丈で强いのを”
それで仆は机から、君のネガを持ってきて、
“Is this “The Hammer”?”と、寻ねると、
“Hey, Mr, no! それは岩だよ。”と
君にとっての仆は何? (ok, but I can smile away)
君にとっての仆は何? (ok, but I can smile away)
君にとっての仆は何? (ok, but I can smile away)
君にとっての仆は何? (please smile!)

c'mon, baby it's alright, ah-ha, baby it's alright
君が答えないのは
c'mon, baby it's alright, ah-ha, baby it's alright
仆が答えられないからなんだろう
壊すと壊される、と、夺うとなくす、と、君と仆
まるでレッドフォード気取りさ、
手に入らないものはないなんてね
君にとっての仆は何? (ok, but I can smile away)
君にとっての仆は何? (ok, but I can smile away)
君にとっての仆は何? (ok, but I can smile away)
君にとっての仆は何? (ナンデアロウト、ワライトバスサ!)

Rock & Hammer》由椎名林檎演唱,该首音乐收录在《浮き名》专辑中。

标签: can, smile, baby, it's, , away, but, c'mon, alright, ah-ha

添加新评论

最新回复

  • 嗨曲: 音乐论坛
  • 泮哥: 谢谢你,现在正在更改网站前端布局,有些细微的地方还没改好
  • typecho论坛: 提几个建议,手机端按钮重叠了,还有这个关于页面布局右边的边栏感觉怪怪的
  • 泮哥: 喜欢这种复古的感觉,就很怀旧不是吗
  • typecho论坛: 好复古的table布局啊
  • typecho论坛: 论坛过来的
  • 泮哥: 前来支持一下
  • 泮哥: 回复一下试试
  • Typecho: 看看缓存评论问题
  • 泮哥: 最喜欢的民谣歌手之一