仆らの夏の梦 英语词:Arvin Homa Aya 作词:Tatsuro Yamashita 作曲:Tatsuro Yamashita
Over that hill lies the memories The summer we've shared there with all our dreams All that never has to change All the beauty just the same Everything will always be there
Sunflowers follow the light of day Looking above as the sun awakes Every whisper of the wind Passes by, a sound hidden As we locked our eyes as one
Placing our hearts together and forever now Fulfill your dreams with rays of light as they come down Come take my hand and never ever let it go And then a little miracle shall be born
I need you to trust all that I can see The future is there plain in sight for me As I look into your eyes And the color of the sky Is always there waiting for me
From back in those days when you'd look above And see fighter planes soaring with the doves
That we would be here today That we'd find each others way Was always meant to be
Come, hand in hand we'll walk together now Through all the memories of the love of a thousand vows I promise to always keep you safe for ever more A story made for you and I has begun
Oh Where will it lead? What destiny Has waiting for me? Whatever it shows...
Every promise that we've made In every cloud that we have traced Will always be there in my heart
Placing our hearts together and forever now Dreaming a dream of the summer that we've known somehow Come take my hand and never ever let it go And then a little miracle shall be born For you and I this miracle will be born A miracle of mid-summer...
(Mother of Summer) (We are together...)
《仆らの夏の梦》由GILLE演唱,该首音乐收录在《The Best of “I AM GILLE.” 〜Amazing J−POP Covers〜》专辑中。