Full Stop 알고 있었어 무슨 말인지 早已知晓 言下之意 무슨 마음인지 다 알아 是怎样的心情 我全看晓 하루 더, 딱 하루만 더 再一天 就再一天 미루고 싶었어 我想再等等 그래야겠지 결국 언젠간 是这样的啊 最后一刻 제일 어려운 숙제를 해야지 应该去解答最难的题目 마지막 인사가 이렇게 늦어서 미안 最后的问候 来得如此晚 抱歉 많이 보고 싶지만 尽管非常想念 널 다시는 만나지 않았음 좋겠어 但能不再遇见你就好了 아파 울지만 다신 너로 인해 尽管痛得落泪 웃지 않았음 좋겠어 能不再因你而笑就好了 한 움큼씩 나눴던 진심도 分享的那些真心也是 너무 쉬웠던 대답도
太过简单的回答也是 못 잊게 사랑한 여러 번의 계절도 难以忘怀的那些相恋的季节啊 안녕 모두 안녕 再见 一切都再见 전부 알 것 같아도 더 이상의 即使仿佛全都知道 이해는 없었음 좋겠어 从此不再谅解就好了 묻고 싶지만 끝내 그 대답을 尽管想再探问 듣지 못했음 좋겠어 结束的问候没能听见就好了 변함없이 정직한 두 눈도 不恋的率直的双眼也是 약속한 겨울바다도 约定好的然天的海也是 못 잊게 행복했던 어린 날의 나도 没能忘记的 曾经幸福的小时候的我也是 안녕 모두 안녕 再见 一切都再见