切なさは向かい风 见上げた高い空 세츠나사와무카이카제 미아게타타카이소라 애달픔은 맞바람 올려다본 높은 하늘 君の事 想うたび 心が染まってく 키미노코토 오모우타비 코코로가소맛테쿠 너에 대해 생각할 때마다 마음이 물들어 가 仆ら友达のままで どれくらい経っただろうか 보쿠라토모다치노마마데 도레쿠라이탓타다로오카 우리 친구로 지낸지 얼마나 지났을까? 春が过ぎ夏が过ぎて ポケットに忍ばせた 仆らのイノセンス 하루가스기나츠가스기테 포켓토니시노바세타 보쿠라노이노센스 봄이 지나고 여름이 지나고 주머니 속에 감춘 우리의 순결 その笑颜だけじゃない君を ずっと知ってみたかった 소노에가오다케쟈나이키미오 즛토싯테미타캇타 그 웃는 얼굴이 전부가 아닌 너에 대해 계속 알고 싶었어 君の心の中を照らす光を いつか见つけ出すよ 키미노코코로노나카오테라스히카리오 이츠카미츠케다스요 네 마음속을 비추는 빛을 언젠가 찾아낼게 青空の向こう 아오조라노무코오 푸른 하늘의 저편 歩道桥 立ち止まり ふと街を眺めた 호도오쿄오 타치도마리 후토마치오나가메타 육교에 멈춰 서서 잠깐 거리를 바라봤어 変わらないこの景色 そして仆の心 카와라나이코노케시키 소시테보쿠노코코로 변하지 않는 경치 그리고 내 마음 仆ら友达のままで たくさんの日々过ごした 보쿠라토모다치노마마데 타쿠상노히비스고시타 우리 친구인 채로 많은 나날을 보냈어 だけど不意に见せるしぐさ ハッとする瞬间が また胸を缔め付ける 다케도후이니미세루시구사 핫토스루슌칸가 마타무네오시메츠케루 하지만 돌연 네가 보여줬던 행동이 갑자기 생각이 나서 또 다시 내 가슴을 조여와 あの笑颜だけじゃない仆を もっと知って欲しいんだ 아노에가오다케쟈나이보쿠오 못토싯테호시인다 웃는 얼굴이 전부가 아닌 나를 좀 더 알아줬으면 해 仆の心の中を 照らす光を 教えてくれたのは そう君だから 보쿠노코코로노나카오 테라스히카리오 오시에테쿠레타노와 소오키미다카라 내 마음속을 비추는 빛을 가르쳐준 건 바로 너였으니까 この笑颜だけじゃない空を 君と见ていられるだろうか 코노에가오다케쟈나이소라오 키미토미테이라레루다로오카 이 웃는 얼굴이 전부가 아닌 하늘을 매일 너와 볼 수 있을까? 终わりのない青空を 照らす光を いつか见つけ出すよ Oh Oh 오와리노나이아오조라오 테라스히카리오 이츠카미츠케다스요 Oh Oh 끝나지 않는 푸른 하늘을 비추는 빛을 언젠가 찾아낼게 Oh Oh その笑颜だけじゃない君を ずっと知ってみたかった 소노에가오다케쟈나이키미오 즛토싯테미타캇타 그 웃는 얼굴이 전부가 아닌 너에 대해 계속 알고 싶었어 君の心の中を照らす光を いつか见つけ出すよ 키미노코코로노나카오테라스히카리오 이츠카미츠케다스요 네 마음속을 비추는 빛을 언젠가 찾아낼게 青空の向こう 아오조라노무코오 푸른 하늘의 저편