米津玄师

Pale Blue
作词:米津玄师
作曲:米津玄师

ずっと 恋をしていた

これでさよなら あなたのことが 何よりも大切でした
望み通りの终わりじゃなかった あなたはどうですか
友达にすら 戻れないから わたし空を见ていました
最后くらいまた春めくような 绮丽なさよならしましょう

それは 水もやらず枯れたエーデルワイス 黒ずみだす耳饰り
こんな つまらない映画などもうおしまい なのに
エンドロールの途中で悲しくなった
ねえ この思いは何

あなたが见据えた未来にわたしもいたい
鼻先が触れるくらいに あなたを见つめたい
张り裂けるほどの痛みを叫びたいのに
わたしあなたに恋をした 花束と一绪に
ずっと 恋をしていた

晴れた日の朝 あなたのことが どこまでも大切でした

言えないでいた言叶交わし合った 笑えるくらい穏やかに

それは 酷く丈のずれたオートクチュール 解れていくボタンの穴
こんな ちぐはぐな舞台はもう谛めたい なのに
エピローグの台词が言えなくなった
ねえ あなたを见つめていた

どれだけ生まれ変わろうとも 意味がないくらい
どこか导かれるように あなたと出会いたい
今更言いたいことなんて 一つもないのに
わたしあなたに恋をした 苦しさと一绪に
ずっと

あなたの腕 その胸の中
强く引き合う引力で
有り触れていたい 淡く青いメロディ
行かないで ここにいて 侧で
何も言わないままで
忘れられないくらいに抱きしめて
ずっと ずっと 恋をしている

Pale Blue》由米津玄师演唱,该首音乐收录在《Pale Blue》专辑中。

标签: 歌词大全

添加新评论

最新回复

  • 嗨曲: 音乐论坛
  • 泮哥: 谢谢你,现在正在更改网站前端布局,有些细微的地方还没改好
  • typecho论坛: 提几个建议,手机端按钮重叠了,还有这个关于页面布局右边的边栏感觉怪怪的
  • 泮哥: 喜欢这种复古的感觉,就很怀旧不是吗
  • typecho论坛: 好复古的table布局啊
  • typecho论坛: 论坛过来的
  • 泮哥: 前来支持一下
  • 泮哥: 回复一下试试
  • Typecho: 看看缓存评论问题
  • 泮哥: 最喜欢的民谣歌手之一