滨崎步 crossroad 作词:ayumi hamasaki 作曲:Tetsuya\_Komuro ここから见えている景色は 梦に描いていた景色と どのくらい违うのかな なんて思う时があるよね あの时立った分かれ道の始まり 选んだ方はこっちでよかったかなって あの时立った分かれ道の反対 侧にあったのはなんだったのかなって それでも进み続けてる まだ负けてなんかいないよって 伤つかない様に 强がる事だけで 自分を守っていた アイツはうまく笑えるようになったかな 変わって行く事 変えて来た事 変えられない事 私はうまく笑えてる? 懐かしい想い出达ばかり そこらじゅうに転がる道を 偶然通り过ぎたら 温かいけど苦しかった 大人になって行く程に失って きたものは一体何だったかなって 大人になって行く程に増えてく これって一体ねぇ何なのかなって 考えたこの瞬间さえも ほら过去に変わってくね 今すれ违った谁かがいつかの あの子の横颜に见えたような 気がしたのにどうして 声をかける事さえも 出来ないまま 远ざかって行く 后ろ姿を见つめてた それでも进み続けてる まだ负けてなんかいないよって 伤つかない様にと 强がる事それだけで 自分を守っていた アイツはうまく笑えるようになったかな 変わって行く事とか 変えて来た事とか 変えられない事 私はうまく笑えてる? [中译] 歧路(crossroad) 演唱:Hamasaki Ayumi滨崎步 有时我不免会想从这里看见的风景 与梦里所描绘的究竟有多少不同 那时站在头一岔路口 选择了这条路是正确的吗 当时那条岔路的另一边 不晓得又是什么 即使如此我还是要继续前进我还没有输 那个只能靠故作坚强以避免让自己受伤 靠这样来保护自己的那个人不晓得是否已找回笑容 在不断的变化里在我们的改变中 在无力变动的事物里我笑的是否还算自然? 那条路上随着滚落着令人怀念的回忆 偶然经过那里只觉得温暖但又苦涩 在成长的过程里所失去的 究竟是一些什么 在成长的过程里所增加的 到底又是什么 就再这么想的这一刻你瞧它也变作了过去 刚刚打身边经过的那人我依稀 看成过去的那个他却不知为何 竟无法出声呼唤 只能注视著那人远去的背影 即使如此我还是要继续前进我还没有输 那个只能靠故作坚强以避免让自己受伤 靠这样来保护自己的那个人不晓得是否已找回笑容 在不断的变化里在我们的改变中 在无力变动的事物里我笑的是否还算自然?
标签: 歌词大全
|